ILO-en-strap
NORMLEX
Information System on International Labour Standards

Panam
- Décisions nationales

Article II(3) Si, aux fins de la présente convention, l’appartenance d’une catégorie de personnes aux gens de mer soulève un doute, la question est tranchée par l’autorité com- pétente de chacun des Membres après consultation des organisations d’armateurs et de gens de mer intéressées.
By Marine Notice MLC-001, Rev. 01/14, issued by the Liberian Maritime Authority concerning Implementation, Inspections and Certification under the Maritime Labour Convention (MLC), 2006, the Liberia Administration considers that the following persons will not generally be considered as seafarers for the purpose of the MLC, 2006: - Professional Pilots; - Port Workers; - Guest entertainers; - Ship Inspectors/Surveyors; - Ship Superintendents; - Repair and maintenance technicians; and - Temporary riding crew such as Suez Canal crew. Cadets and Trainees enrolled in a maritime university and sent on board to complete the sea time required for graduation, may upon application and satisfactory review of their contractual or similar arrangements, be exempted from Regulations 1.4 (Recruitment and placement); 2.1 (Seafarers’ employment agreements); 2.2 (Wages); 4.2 (Shipowners’ liability); 4.5 (Social Security); and Standards A 2.4 (Entitlement to leave); and A 2.5.2(b) of the Convention.
Article II(5) En cas de doute sur l’applicabilité de la présente convention à un navire ou à une catégorie de navires, la question est tranchée par l’autorité compétente de chacun des Membres après consultation des organisations d’armateurs et de gens de mer intéressées.
By Marine Notice MLC-001, Rev. 01/14, issued by the Liberian Maritime Authority concerning Implementation, Inspections and Certification under the Maritime Labour Convention (MLC), 2006, the Liberian Administration has decided for the present time The Liberian Administration has decided not to apply the provisions of MLC, 2006 to Mobile Offshore Drilling Units (MODU), whose primary service is drilling operations for the exploration, exploitation, production of resources beneath the sea-bed and are not normally engaged in navigation or international voyages. The Liberian Administration has also decided not to apply the provisions of MLC to Floating Production, Storage and Offloading facilities (FPSOs), Floating Storage Units (FSUs), and Self-Elevating Liftboats, whose primary service is neither underway nor engaged in an international voyage. Application of MLC to Mobile Offshore Accommodation Units and other similar mobile offshore units, such as nonself-propelled barges, will be considered on a case by case basis.
Article II(6) Lorsque l’autorité compétente décide qu’il ne serait pas raisonnable ou possible au moment présent d’appliquer certains éléments particuliers du code visé à l’article VI, paragraphe 1, à un navire ou à certaines catégories de navires battant le pavillon du Membre, les dispositions pertinentes dudit code ne s’appliqueront pas, dès lors que la question visée est régie différemment par la législation nationale, des conventions collectives ou d’autres mesures. L’autorité compétente ne pourra en décider ainsi qu’en consultation avec les organisations d’armateurs et de gens de mer intéressées, et seulement pour des navires d’une jauge brute inférieure à 200 qui n’effectuent pas de voyages internationaux.
Aucune
© Copyright and permissions 1996-2024 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer